
“Einladung”

One year ago today: March 16th 2025 paper collage „Hätten Sie mit einer Person, die so denkt und handelt, ernsthaft zusammen sein wollen? – Ich hätte es tausend Mal bereut, aber hätte sie sich für mich entschieden, ja.“ („Would you have seriously wanted to be with someone who thought and acted like that? – I would have regretted it a thousand times, but if she had chosen me, yes.“)

„Ich hatte Ihnen vorausgesagt, dass Sie dort oben umkommen werden, aber Sie beschlossen, keine Wahl zu haben. – Vielleicht hatte mir, vom eigentlichen Ziel abgesehen, die Aussicht gefallen, eine Wahlmöglichkeit ausschlagen zu können.“ („I had warned you that you would meet your end up there, but you decided to have no choice. – Perhaps, quite apart from the actual aim, the prospect of being able to turn down a choice had appealed to me.“)
March 15th 2026 paper collage, ca. 8.5 x 9 cm.

One year and 2 years ago today –
left: March 14th 2025 paper/silver foil collage „Ich hoffe, schrieb er, dass – – – eines Tages in den Spiegel sieht, und sich selbst erblickt, und dieses Bild auf Lebenszeit mit sich herumträgt“ („I hope, he wrote, that one day – – – will look in the mirror, and recognise herself, and carry this image with her for the rest of her life“);
right: March 14th 2024 paper collage „Ohne es zu ahnen, hatte er bereits an diesem Punkt den gesamten Verlauf und das Ende ihrer Verbindung vorausgesehen“ („Without realising it, he had predicted the course and the end of their relation already at this early stage“).

~~ The Man from Fern Land: Hooded ~~
~~~~~~
I knew immediately it would be a hooded plant creature. I don’t know if it’s some kind of wanderer, official, or priest. Maybe all three at once? One thing’s for sure—it likes to smile. 🌸
I’ll soon upload a version with a colorful collage with a list of ingredients. 🎨
~~~~~~
also check out the previous ones from the “The Man from Fern Land”:
Antony - colorless and colorful 🐜
Key-Keeper - colorless and colorful 🗝️
Old Cook - colorless and colorful 🍳
Priestess - colorless and colorful 📿

4 years ago today: March 3rd 2022 paper collage „Sehr geehrtes Fräulein M–, bitte lassen Sie uns noch wissen, ob Sie bei uns oder im Dorf wohnen möchten.“ („Dear Miss M–, please let us also know if you want to stay in our house or in the village.“)

„Ihre Persönlichkeit war reine Konstruktion gewesen, aber zumindest seine vage Erinnerung an ihre Haut schien echt“ („Her personality had been pure fabrication, but at least his vague memory of her skin seemed real“).
March 2nd 2026 paper collage w. silver foil, ca. 13.5 x 9 cm.

5 years ago today: March 2nd 2021 paper collage „Die Mutter ertappt ihr kleines Kind manchmal bei –“ („Sometimes the mother catches her little child during –“).

Day 28 of februllage in 2026 has the theme “last”, and as we know, nothing lasts forever